آموزش زبان ترکی استانبولی - مطالب هفته سوم خرداد 1394

آموزش زبان ترکی استانبولی
 
آموزش گام به گام ترکی استانبولی در اینجا بهتر از همه جاروزهای شنبه ,دوشنبه و چهارشنبه با درسهای جدید این وب بروز رسانی میشود


 
نوشته شده در تاریخ جمعه 15 خرداد 1394 توسط H-salimi

  1. What are the traditional dishes of your country? What's your favourite national cuisine? (Ülkendeki geleneksel yemekler neler? En sevdiğin dünya mutfağı ne?)
  2. What's your favourite food? What food do you like least? (En sevidiğin yiyecek ne? En az hangi yiyeceği seversin?)
  3. Were you a fussy eater when you were young? What was your favourite food? (Küçükken yemek konusunda mızmız mıydın? En sevdiğin yiyecek neydi?)
  4. Do you drink alcohol? What do you drink? (Alkol içer misin? Ne içersin?)
  5. Do you have any vegetarian friend? (Vejeteryan arkadaşın var mı?)
  6. What do you eat for breakfast? (Kahvaltıda ne yersin?)
  7. Do you like hot spicy food? (Acı, baharatlı yiyecekleri sever misin?)
  8. Have you ever been on a speacial diet? If yes, were you successful? (Hiç özel bir diyet yaptın mı? Evetse başarılı oldun mu?)
  9. How important is food in your country and in your life? (Senin ülkende ve hayatında yiyecek ne kadar önemli?)
  10. What is your favourite drink? (En sevdiğin içecek ne?)
  11. What is your favourite desert? (En sevdiğin tatlı ne?)
  12. How often do you cook? Who usually does the cooking in your house? (Ne kadar sıklıkla yemek pişirirsin? Evde genellikle kim yemek yapar?)
  13. Where do you do your food shopping? Who usually does this in your family? (Yemek alışverişini ne zaman yaparsın? Genellikle senin ailende bunu kim yapar?)
  14. What is your favourite fruit? (En sevdiğin meyve ne?)
  15. How much coffee or tea do you drink every day? (Her gün ne kadar kahve ya da çay içiyorsun?)
  16. How often do you eat out? What's your favourite restaurant? (Ne kadar sıklıkla dışarda yersin? Favori restoranın neresi?)
  17. What do you usually eat for lunch? Is lunch an important meal? (Öğlen yemeğinde genellikle ne yersin? Öğlen yemeği önemli bir öğün mü?)
  18. Have you ever suffered from food poisoning? (Hiç besin zehirlenmesi yaşadın mı?)



ادامه مطلب

نوشته شده در تاریخ جمعه 15 خرداد 1394 توسط H-salimi

  1. Did you have a happy childhood? (Mutlu bir çocukluğun mu vardı?)
  2. Did you use to go on family holidays? If so where did you use to go? (Ailecek tatile gider miydiniz? Eğer öyleyse nereye giderdiniz?)
  3. What is your best childhood memory? (En iyi çocukluk anın nedir?)
  4. Did you have to help your parents with housework when you were a child? (Küçükken ev işlerinde anne-babana yardım etmek zorunda mıydın?)
  5. Were your parents strict when you were a child? How about your teachers? (Çocukken ailen sert miydi? Ya öğretmenlerin?)
  6. What did you use to do on your birthday when you were a child? (Çocukken doğumgünlerinde ne yapardın?)
  7. Were you given pocket money when you were a child? Do you remember how much it was? (Çocukken harçlık verilir miydi? Ne kadar olduğunu hatırlıyor musun?)
  8. What do you think are the best and the worst things about growing up? (Büyümenin en iyi ve en kötü yanları nelerdir?)
  9. Do you take after (in looks & character) your father or mother? ([Görünüş ve karakter olarak] annene mi çektin, babana mı?)
  10. Did your parents use to read to you when you were a child? (Sen çocukken anne-baban sana kitap okur muydu?)
  11. What were your expectations of life when you were a child? (Çocukken hayatla ilgili beklentilerin nelerdi?)
  12. What is the most difficult thing about bringing up children? What's the best? (Çocuk büyütmekle ilgili en zor şey nedir? En iyi şey nedir?)
  13. Would you bring up your children differently to the way you were brought up? (Çocuğunu senin büyüdüğünden farklı mı yetiştirirdin?)
  14. How has life changed from when you were a child? (Çocukluğundan beri hayat nasıl değişti?)
  15. When did you start school? What is the best age for a child to start school? (Ne zaman okula başladın? Bir çocuk için en iyi okula başlama yaşı kaçtır?)



ادامه مطلب

نوشته شده در تاریخ جمعه 15 خرداد 1394 توسط H-salimi
Para üzerine Para üzerine
Filiz: Shall we go to the concert next week? (Önümüzdeki hafta konsere gidelim mi?)
Gül: Uh, I'm not sure. (Hmm, emin değilim.)
Filiz: Why not? (Neden?)
Gül: I've had lots of payments this month. I'm broke. (Bu ay çok fazla ödemem vardı. Beş parasızım.)
Filiz: Oh, come on. It's not important. The tickets are on me. (Hadi ya. Önemli değil. Biletler benden.)
Gül: Next month I'll pay for them. (Önümüzdeki ay öderim.)
Filiz: Don't be silly. You take me out for a dinner and we're quits with you. (Saçmalama. Beni akşam yemeğine götürürsün, ödeşiriz.)

I need some change - Here you are

Para üzerine
Fikret: Hello, I need some change. May I have change for a ten dollar bill? (Merhaba, bozuk paraya ihtiyacım var. On dolar bozabilir misiniz?)
Cashier: I'm sorry but we cannot give change. It's market's policy. (Afedersiniz ama bozuk para veremiyoruz. Market prensibi.)
Fikret: This is so bad! Is there any place I can have some change near here? (Çok kötü. yakınlarda para bozdurabilecğim bir yer var mı?)
Cashier: There's a little shop ahead. (İlerde küçük bir dükkan var.)
Fikret: Well, I have to hurry. I'll buy a chewing gum. (Şey, acele etmeliyim. Sakız alacağım.)
Cashier: OK. Here you are. (Peki. Buyrun.)

hard up for money - go thorugh - well-off

Para üzerine
Selin: Can you loan me some money? I'm a little hard up for money. (Bana biraz borç verebilir misin? Biraz paraya sıkıştım.)
Leyla: Oh, that's very bad but I've aldready gone through my paycheck. (Bu çok kötü ama ben çoktan maaş çekimi harcayıp bitirdim.)
Selin: Really, I thought you were well-off. (Gerçekten mi? Ben durumun iyi sanıyordum.)
Leyla: Oh honey, that was before we had taken out loan for the car. (Canım ya, o, araba için kredi çekmeden önceydi.)




ادامه مطلب

نوشته شده در تاریخ جمعه 15 خرداد 1394 توسط H-salimi


veznede_haftasonu_mesaisi

Cashier:Good morning, May I help you, sir? (Günaydın, size yardım edebilir miyim efendim?)

Client: Yes, please. What´s the buying rate for dolar? (Evet lütfen. Doların alış fiyatı ne kadar?)

Cashier:1.64 U.S. dollars to the Turkish Lira. (Bir Türk Lirası 1.64 dolar.)

Client: Okay. I´d like to change some Turkish lira into US dollars, please. (Tamam, biraz Türk Lirasını Dolara çevirmek istiyorum, lütfen.)

Cashier:Sure. How much would you like to change? (Ne kadar bozdurmak istiyorsunuz?)

Client: Five hundred Turkish liras. (500 TL.)

cashier:OK. How would you like your bill? (Tamam. Banknotları nasıl istersiniz?)

Client: In fifties please. (Ellilik lütfen.)

Cashier: Here you are. (Buyrun.)

Client: By the way, is it possible to make a remittance to an account. (Bu arada, bir hesaba havale yapmak mümkün mü?)

Cashier: Sure, can you say the account number? (Tabiki, hesap numarasını söyleyebilir misiniz?)

()

Cashier: OK, thank you. The operation will be performed in a few minutes. (Tamam, teşekkürler, İşlem birkaç dakika içinde gerçekleştirilecek.)

Client: Thank you. . (Teşekkürler.)




ادامه مطلب

.: Weblog Themes By Pichak :.


تمامی حقوق این وبلاگ برای سایت آموزش ترکی استانبولی محفوظ است و کپی برداری ممنوع میباشد طراحی : پیچک